Halldór Laxness

Auteur

Halldór Laxness (1902-1998) werd in 1955 gelauwerd met de Nobelprijs voor Literatuur. Hij schreef meer dan zestig romans, verhalenbundels, essays, reisverslagen, dichtbundels, toneelstukken en memoires. Zijn bekendste roman Onafhankelijke mensen stamt uit de jaren 1934-1935. Laxness omschrijft zijn roman ironisch als 'het verhaal over de onafhankelijkste man van het land'.

'Halldór Kiljan Laxness was born in 1902 in Reykjavik, the capital of Iceland, but spent his youth in the country. From the age of seventeen on, he travelled and lived abroad, chiefly on the European continent. He was influenced by expressionism and other modern currents in Germany and France. In the mid-twenties he was converted to Catholicism; his spiritual experiences are reflected in several books of an autobiographical nature, chiefly Undir Helgahnúk (Under the Holy Mountain), 1924. In 1927, he published his first important novel, Vefarinn mikli frá Kasmir (The Great Weaver from Kashmir). Laxness's religious period did not last long; during a visit to America he became attracted to socialism. Althydubókin (The Book of the People), 1929, is evidence of a change toward a socialist outlook. In 1930, Laxness settled in Iceland.

Laxness's main achievement consists of three novel cycles written during the thirties, dealing with the people of Iceland. Pú vínvidur hreini, 1931, and Fuglinn í fjörunni, 1932, (both translated as Salka Valka), tell the story of a poor fisher girl; Sjalfstaettfolk (Independent People), 1934-35, treats the fortunes of small farmers, whereas the tetralogy Ljós heimsins (The Light of the World), 1937-40, has as its hero an Icelandic folk poet. Laxness's later works are frequently historical and influenced by the saga tradition: Islandsklukkan (The Bell of Iceland), 1943-46, Gerpla (The Happy Warriors), 1952, and Paradísarheimt (Paradise Reclaimed), 1960. Laxness is also the author of the topical and sharply polemical Atómstödin (The Atom Station), 1948.' (bron Nobelprize.org)

De volgende lijst is een gedeeltelijke lijst van publicaties van Laxness, exclusief artikelen en toneelstukken:

Hieronder geven we een kleine selectie van websites over Halldór Laxness.

Publicaties

Overzicht publicaties (met vertalingen):

  • 2001, Kórvilla á Vestfjörðum og fleiri sögur
  • 2001, Gullkorn úr greinum Laxness
  • 2000, Smásögur
  • 1999, Úngfrúin góða og Húsið
  • 1997, Únglíngurinn í skóginum
  • 1996, Fugl á garðstaurnum og fleiri smásögur
  • 1992, Jón í Brauðhúsum
  • 1987, Sagan af brauðinu dýra
  • 1987, Dagar hjá múnkum
  • 1980, Grikklandsárið
  • 1978, Sjömeistarasagan
  • 1976, Úngur eg var
  • 1975, Í túninu heima
  • 1972, Guðsgjafaþula
  • 1970, Innansveitarkronika
  • 1968, Kristnihald undir Jókli (Aan de voet van de gletsjer - 2007)*
  • 1964, Sjöstafakverið
  • 1960, Paradísarheimt (Het herwonnen paradijs - 2004)* (Het teruggevonden paradijs - 1981)
  • 1957, Brekkukotsannáll (Het visconcert - 2004)*
  • 1954, Þættir
  • 1952, Heiman eg fór
  • 1952, Gerpla (De gelukkige krijgers - 2011)*
  • 1948, Atómstöðin (Atoomstation - 1957)
  • 1946, Sjálfsagðir hlutir
  • 1946, Íslandsklukkan (Deel III) - Eldur í Kaupinhafn (De klok van Ijsland - 2005)*
  • 1944, Íslandsklukkan (Deel II) - Hið ljósa man
  • 1943, Íslandsklukkan (Deel I) - Íslandsklukkan
  • 1942, Sjö töframenn
  • 1940, Heimsljós (Deel IV) - Fegurð himinsins
  • 1939, Heimsljós (Deel III) - Hús skáldsins
  • 1938, Heimsljós (Deel II) - Höll sumarlandsins
  • 1938, Gerska æfintýrið
  • 1937, Heimsljós - Ljós heimsins (later getiteld
  • 1935, Þórður gamli halti
  • 1935, Sjálfstætt fólk (Deel II) - Erfiðir tímar (Onafhankelijke mensen - 2002)*
  • 1934, Sjálfstætt fólk (Deel I) - Landnámsmaður Íslands
  • 1933, Í Austurvegi
  • 1933, Fótatak manna
  • 1932, Salka Valka (Deel II) - Fuglinnn í fjörunni
  • 1931, Salka Valka (Deel I) - Þú vínviður hreini (Salka Valka - 2008)*
  • 1930, Kvæðakver
  • 1927, Vefarinn mikli frá Kasmír
  • 1925, Kaþólsk viðhorf
  • 1924, Undir Helgahnúk
  • 1923, Nokkrar sögur
  • 1919, Barn náttúrunnar

Het overzicht van de werken is niet per se compleet. Ik streef om praktische redenen geen volledigheid na.

Vertalingen

Overzicht vertalingen:

Boeken 1 tot 9 van de 9


    De gelukkige krijgers *
    Halldór Laxness (Ijsland)
    vertaald uit het IJslands door: Marcel Otten
    De Geus, oktober 2011
    genre: roman
    ISBN13: 978-90-445-1622-7ISBN: 9789044516227
    oorspr. titel: Gerpla, 1952

    Meer informatie...


    Salka Valka *
    Halldór Laxness (Ijsland)
    vertaald uit het IJslands door: Marcel Otten
    De Geus, september 2008
    genre: roman
    ISBN13: 978-90-445-0857-4ISBN: 9789044508574
    oorspr. titel: Salka Valka (Deel I) - Þú vínviður hreini, 1931

    Meer informatie...


    Aan de voet van de gletsjer *
    Halldór Laxness (Ijsland)
    vertaald uit het IJslands door: Marcel Otten
    De Geus, mei 2007
    genre: roman
    ISBN13: 978-90-445-0856-7ISBN: 9789044508567
    oorspr. titel: Kristnihald undir Jókli, 1968

    Meer informatie...


    De klok van Ijsland *
    Halldór Laxness (Ijsland)
    vertaald uit het IJslands door: Marcel Otten
    De Geus, oktober 2005
    genre: roman
    ISBN13: 978-90-445-0587-0ISBN: 9789044505870
    oorspr. titel: Íslandsklukkan (Deel III) - Eldur í Kaupinhafn, 1946

    Meer informatie...


    Het herwonnen paradijs *
    Halldór Laxness (Ijsland)
    vertaald uit het IJslands door: Marcel Otten
    De Geus, september 2004
    genre: roman
    ISBN13: 978-90-445-0338-8ISBN: 9789044503388
    oorspr. titel: Paradísarheimt, 1960

    Meer informatie...


    Het visconcert *
    Halldór Laxness (Ijsland)
    vertaald uit het IJslands door: Marcel Otten
    De Geus, januari 2004
    genre: roman
    ISBN13: 978-90-445-0339-5ISBN: 9789044503395
    oorspr. titel: Brekkukotsannáll, 1957

    Meer informatie...


    Onafhankelijke mensen *
    Halldór Laxness (Ijsland)
    vertaald uit het IJslands door: Marcel Otten
    De Geus, januari 2002
    genre: roman
    ISBN13: 978-90-5226-939-9ISBN: 9789052269399
    oorspr. titel: Sjálfstætt fólk (Deel II) - Erfiðir tímar, 1935

    Meer informatie...


    Het teruggevonden paradijs
    Halldór Laxness (Ijsland)
    vertaald uit het IJslands door: Greta Baars-Jelgersma
    Zuid-Hollandsche Uitg. Mij., 1981
    genre: roman
    ISBN13: 978-90-10-03661-2ISBN: 9789010036612
    oorspr. titel: Paradísarheimt, 1960

    Meer informatie...


    Atoomstation
    Halldór Laxness (Ijsland)
    vertaald uit het IJslands door: Elsa Collet
    Libra, 1957
    genre: roman
    ISBN:
    oorspr. titel: Atómstöðin, 1948

    Meer informatie...


Boeken 1 tot 9 van de 9


over ons