start > auteurs > Irene Larsen

Irene Larsen

Auteur

Irene Larsen is auteur en docent, geboren in 1964 in de gemeente Skjervøy en woonachtig in Tromsø.

Larsens literatuur wordt gekenmerkt door Samische cultuur, het dagelijks leven en mythologie, in wisselwerking met het moderne, stedelijke en mondiale. Ze gebruikt veel contrasten, zoals tussen traditie en het heden, vreugde en duisternis, frisheid en diepgang. Haar taal is krachtig, geconcentreerd en rijk aan onverwachte wendingen en beelden. Haar zeesamische achtergrond geeft kleur aan een contrastrijke en beeldende literatuur.

Larsen is jarenlang een van de organisatoren geweest van Ordkalotten – het internationale literatuurfestival van Tromsø. Sinds mei 2020 is ze voorzitter van Mun dajan – Vereniging van Samische schrijvers.

Ze debuteerde in 2005 met de dichtbundel Anemonepust, die afwisselt tussen haikuvorm en prozagedichten. Voor deze bundel ontving ze in 2006 de Blix-prijs. Haar dichtbundel Framtida er ein stad til høgre for tavlekanten (2008) thematiseert tijd en ruimte en daagt de behoefte van de mens aan ordening uit. Recensent Arne Hugo Stølan riep deze bundel in VG uit tot een van de beste boeken van dat jaar. De bundel Sortsolsafari (2013) draait om Samische natuurmystiek, maar ook hier wordt de mystiek verbonden met het moderne dagelijks leven. Verschillende gedichten uit deze bundel zijn vertaald naar het Fins door Kaisa Ahvenjärvi en opgenomen in de bloemlezing Tuulisolmut.

In 2021 verscheen haar roman Der det gror skierri bij Orkana Forlag, waarvoor ze in 2022 de Noord-Noorse literatuurprijs Havmannprisen ontving. In 2022 werd haar kinderboek Nesten en hest gepubliceerd in het Noors en Samisch. De Samische titel is Measta heasta, en de vertaling werd verzorgd door Magne Ove Varsi. (bron: Orkana Forlag)

Websites (2)

Hieronder geven we een kleine selectie van websites over Irene Larsen.

Wikipedia: Irene Larsen (DU)
https://www.orkana.no/forfatter/irene-larsen/

Publicaties

Overzicht publicaties (met vertalingen):


2022, Nesten en hest
2020, Der det gror skierri
2013, Sortsolsafari
2008, Framtida er ein stad til høgre for tavlekanten
2005, Anemonepust

Het overzicht van de originele publicaties is niet per se compleet. Ik streef om praktische redenen geen volledigheid na.

Vertalingen

Overzicht vertalingen:

Er zijn geen boektitels gevonden.


Wel zijn er publicaties in tijdschriften of bloemlezingen.

Vertalingen in tijdschriften en bloemlezingen (1)


Colofon