start > boektitels

Sápmi

Overzicht verschenen titels in alle jaren

Op deze pagina geven we een overzicht van alle verschenen (of nog te verschijnen) titels. Het genre is alle genres.


Zie ook:
Bloemlezingen
Tijdschriften

Boeken 1 tot 10 van de 3410


De Kiem
auteur: Tarjei Vesaas
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Marin Mars
vertaling van: Kimen, 1940
uitgever: Oevers, november 2022
ISBN13: 978-94-93290-19-8ISBN: 9789493290198
genre: roman

Meer informatie...

Het begin
auteur: Carl Frode Tiller
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Kor de Vries
vertaling van: Begynnelser, 2017
uitgever: Oevers, november 2022
ISBN13: 978-94-93290-12-9ISBN: 9789493290129
genre: roman

Meer informatie...

Mijn moeder zegt
auteur: Stine Pilgaard
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Adriaan van der Hoeven en Edith Koenders
vertaling van: Min mor siger, 2012
uitgever: Oevers, oktober 2022
ISBN13: 978-94-93290-17-4ISBN: 9789493290174
genre: roman

Meer informatie...

De vrouw die de wereld verenigde
auteur: Eva Tind
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Lammie Post-Oostenbrink
vertaling van: Kvinden der samlede verden, 2021
uitgever: Oevers, oktober 2022
ISBN13: 978-94-93290-15-0ISBN: 9789493290150
genre: roman

Meer informatie...

De verlosser uit Hvidovre
auteur: Kaspar Colling Nielsen
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Femke Muller
vertaling van: Frelseren fra Hvidovre, 2021
uitgever: Oevers, september 2022
ISBN13: 978-94-93290-16-7ISBN: 9789493290167
genre: roman

Meer informatie...

Mijn mannen
auteur: Victoria Kielland
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Michal van Zelm
vertaling van: Mine Menn, 2021
uitgever: Oevers, september 2022
ISBN13: 978-94-93290-14-3ISBN: 9789493290143
genre: algemeen

Meer informatie...

Naar beste kunnen
auteur: Olaug Nilssen
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Liesbeth Huijer
vertaling van: Yt etter evne, få etter behov, 2017
uitgever: Oevers, september 2022
genre: roman

Meer informatie...

Iedereen liegt
auteur: Camilla Grebe
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Clementine Luijten en Jasper Popma
vertaling van: Alla ljuger,
uitgever: Cargo, september 2022
ISBN13: 978-94-03-18251-3ISBN: 9789403182513
genre: thriller

Meer informatie...

Het land van Danelagh
auteur: Bjørn Andreas Bull-Hansen
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Annelies de Vroom
vertaling van: Danelovs land, 2019
uitgever: Boekerij, september 2022
ISBN13: 978-90-225-9602-9ISBN: 9789022596029
genre: roman

Meer informatie...

Blauwe tonen
auteur: Anne Cathrine Bomann
land: Denemarken
vertaald uit het Noors door Ingrid Hilwerda en Janke Klok
vertaling van: Blå toner, 2021
uitgever: Signatuur, september 2022
ISBN13: 978-90-5672-720-8ISBN: 9789056727208
genre: roman

Meer informatie...

Boeken 1 tot 10 van de 3410

Permanente link voor deze landselectie: https://noordseliteratuur.nl/titels/noorwegen

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon