Start > uitgevers > De Fontein > boek

Emelie Schepp: Sub rosa

Emelie Schepp: Sub rosa

klik voor vergroting

Titel: Sub rosa
Oorspronkelijke titel: Nio liv, 2020
Vertaald uit het Zweeds door: Corry van Bree
Genre: thriller
Uitgever: De Fontein, 2021
ISBN13: 978-9026153747

Flaptekst / Beschrijving

Jana Berzelius onderzoekt moorden binnen een crimineel netwerk maar realiseert zich dat de zaak rechtstreeks met haar te maken heeft. Ze krijgt onverwachte hulp om de waarheid te verbergen…

'Sub rosa' is de zesde thriller in de serie die de Zweedse Emelie Schepp schreef over officier van justitie Jana Berzelius.

Via YouTube wordt een filmpje verspreid van een jonge man met explosieven aan zijn lijf. De politie weet de plek te identificeren, maar de bom ontploft nog voordat ze arriveren. Het is het vierde lid van een crimineel netwerk dat in korte tijd is vermoord. Maar is het dezelfde dader? Als Jana Berzelius bij het onderzoek wordt betrokken, realiseert zij zich dat de zaak rechtstreeks met haar te maken heeft. Als officier van justitie is het haar taak om de waarheid te achterhalen. Nu krijgt ze onverwachte hulp om juist die waarheid te verbergen…

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon