Start >Start > boek

Sofie Sarenbrant: Genade

Sofie Sarenbrant: Genade

klik voor vergroting

Titel: Genade
Oorspronkelijke titel: Tiggaren, 2016
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: thriller
Uitgever: Luitingh - Sijthoff, 2022
ISBN13: 978-9024594764

Flaptekst / Beschrijving

Deze derde Emma Sköld-thriller van Sofie Sarenbrant gaat over machtsmisbruik, en hoe dat de kwetsbaarste personen in onze samenleving beïnvloedt.

Emma Sköld komt voor een weerzinwekkende vraag te staan: hoe ver ga je als rechercheur als je eigen leven op het spel staat? Tijdens een ontroerende herdenkingsdienst voor een jonge vrouw die onder verdachte omstandigheden om het leven is gekomen, zit iemand op de achterste rij die de aanwezigen nauwlettend in de gaten houdt. Iemand die er alles voor over heeft om ongezien te blijven – tegen elke prijs. Tegelijkertijd maakt een psychopathische seriemoordenaar slachtoffers onder de zwervers van Stockholm. De politie tast compleet in het duister, en de enige persoon die de moorden kan stoppen, moet er alles aan doen om ondergedoken te blijven. Iemand is eropuit om rechercheur Emma Sköld koste wat kost te vermoorden. En dat maakt het oplossen van deze zaak niet makkelijk...

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon