Start >Start > boek

Ulrika Rolfsdotter: Duivelsdal

Ulrika Rolfsdotter: Duivelsdal

klik voor vergroting

Titel: Duivelsdal
Oorspronkelijke titel: Rovhjärta, 2021
Vertaald uit het Zweeds door: Sophie Kuiper
Genre: thriller
Uitgever: Ambo|Anthos, 2022
ISBN13: 978-9026358128

reeks Annie Ljung 1

Flaptekst / Beschrijving

Duivelsdal van Ulrike Rolfsdotter is deel 1 in de Annie Ljung-serie. Een Scandinavische thriller geschreven met enorme vaart en met een origineel plot: geïnspireerd op historische moorden.

Duivelsdal van Ulrika Rolfsdotter is een onderhuids spannende thriller, geïnspireerd op een oude moordzaak. Duivelsdal is het eerste deel in de Annie Ljung-serie.

een moeizame terugkeer

Sneeuw valt op de voorruit van de auto terwijl sociaal werker Annie Ljung naar het noorden van Zweden rijdt, naar het kleine dorp Lockne. Ze heeft enkele dagen vrijgenomen om op bezoek te gaan bij haar zieke moeder. Annie kijkt er niet naar uit, een litteken in haar nek is een dagelijkse herinnering aan de reden waarom ze ooit het dorp uit is gevlucht.

een plotselinge verdwijning

Wanneer haar zeventienjarige nicht Saga verdwijnt, besluit Annie langer te blijven om te helpen met de zoektocht. De politie lijkt op een dood spoor te zitten en Annie gaat zelf op onderzoek uit. Al snel ontdekt ze dat Saga niet het perfecte meisje is, zoals iedereen dacht. Dan wordt er een ander meisje gevonden in een drugscoma, en begrijpt Annie dat de antwoorden op haar vragen nog veel sinisterder zijn dan ze had durven vermoeden…

in dit dorp heeft iedereen geheimen

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon