Start >Start > boek

Jonas Moström: Middernachtsmeisjes

Jonas Moström: Middernachtsmeisjes

klik voor vergroting

Titel: Middernachtsmeisjes
Oorspronkelijke titel: Midnattsflickor, 2022
Vertaald uit het Zweeds door: Tineke Jorissen-Wedzinga en Marit Kramer
Genre: thriller
Uitgever: Ambo|Anthos, 2023
ISBN13: 978-9026361234

Flaptekst / Beschrijving

In de Nathalie Svensson-serie van Jonas Moström is Middernachtsmeisjes het derde deel. In Uppsala is geen jonge vrouw haar leven zeker. Kan psychiater Nathalie, daderprofiler, de moordenaar stoppen?

Middernachtsmeisjes van Jonas Moström is het derde deel in de Nathalie Svensson-serie.

In de universiteitsstad Uppsala wordt het voorjaarsfeest Walpurgisnacht uitbundig gevierd, de studenten zijn uitgelaten. De festivalsfeer wordt echter bruut verstoord wanneer het lichaam van een student wordt gevonden in een van de oudste collegezalen van de universiteit – het anatomisch theater. Ze is gewurgd. Eerder al waren er verschillende blonde vrouwen aangevallen. Er zijn veel overeenkomsten tussen de slachtoffers: het zijn studenten van ongeveer dezelfde leeftijd die ook qua uiterlijk op elkaar lijken. De lokale politie wil een daderprofiel aanmaken en roept de hulp in van psychiater Nathalie Svensson, lid van de daderprofielgroep. Inspecteur Johan Axberg staat haar bij. De tijd dringt, want zolang de moordenaar vrij rondloopt is geen enkele jonge vrouw in Uppsala veilig.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon