Start >Start > boek

Cilla en Rolf Börjlind: De zonnewende

Cilla en Rolf Börjlind: De zonnewende

klik voor vergroting

Titel: De zonnewende : het wonderlijke verhaal van Georg Von Niets
Oorspronkelijke titel: Den häpnadsväckande historien om Georg Von Ingenting, 2022
Vertaald uit het Zweeds door: Corry van Bree
Genre: roman
Uitgever: A.W. Bruna, 2023
ISBN13: 978-9400516335

Flaptekst / Beschrijving

Een zalige zomerse feelgoodroman van Zweedse publiekslievelingen Cilla & Rolf Börjlind, voor de liefhebbers van Jonas Jonasson en Fredrik Backman.

In het diepst weggestopte deel van een baai aan de westkust van Zweden ligt het dorpje Skuggsidan (Schaduwkant). Dankzij het omringende bergmassief bereikt de zon slechts eens in de vijf jaar het dorp -- een astronomisch verschijnsel dat zich voordoet op het moment dat ons verhaal zich ontvouwt. Het jaar is 1960. Het is een afgelegen plek waar het leven zijn eigen gang gaat, onaangetast door de tand des tijds. Bijna.

Op een dag verschijnt er een vreemdeling in het dorp. Hij draagt een schoenendoos onder zijn arm en beweert Georg Von Niets te heten. Hij blijkt onverwachte talenten te hebben, charmeert eenieder die hij ontmoet en laat ze hun diepste geheimen met hem delen. Ook die geheimen die ze zelf probeerden te vergeten. Maar wie is hij eigenlijk?

De zon bereikt bijna weer het dorp en het grote feest van de zonnewende nadert. Op het hoogtepunt van de festiviteiten zal de grote goochelaar Georg Von Niets zijn laatste, meest verbazingwekkende truc uitvoeren voor een verbijsterd publiek...

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon