Start >Start > boek

Malin Stehn: Tot de dood ons scheidt

Malin Stehn: Tot de dood ons scheidt

klik voor vergroting

Titel: Tot de dood ons scheidt
Oorspronkelijke titel: Lycka tyll, 2023
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: thriller
Uitgever: Cargo, 2023
ISBN13: 978-9403181516

Flaptekst / Beschrijving

Emily gaat trouwen en alles rond haar uitbundige kasteelbruiloft is tot in de puntjes geregeld. Er zijn slechts drie details waar Emily geen invloed op heeft: het weer, haar moeder Annika en haar oudere broer Erik. Het weer pakt fantastisch uit, maar tijdens het extravagante huwelijksfeest lopen de spanningen onder de gasten op. Wanneer in de donkere kasteeltuin een gruwelijke ontdekking wordt gedaan, komt veel wat verborgen was aan het licht.
Tot de dood ons scheidt draait om twee families van wie het gewone leven, vol voetbaltrainingen en gezamenlijke verjaardagen, wordt verscheurd door een auto-ongeluk waarbij een familielid betrokken is.
Acht jaar later worden beide families herenigd op de bruiloft, waar duidelijk wordt dat alle wonden uit het verleden nog lang niet zijn geheeld. Je kunt een geheim nog zo goed bewaren, de waarheid komt uiteindelijk altijd boven…

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon