Start >Start > boek

Kaisa Happonen: Schemerwoud

Kaisa Happonen: Schemerwoud

klik voor vergroting

Titel: Schemerwoud
Oorspronkelijke titel: Mur ja metsän ilta, 2021
Vertaald uit het Fins door: Sophie Kuiper
Genre: verhalen
Uitgever: De Eenhoorn, 2023
ISBN13: 978-9462917347

Flaptekst / Beschrijving

Tien dromerige verhalen vol mijmeringen en onverwachte gedachten, over dieren die leven tussen de schemering van de vallende avond en het duister van de nacht.

Een dik koesterboek met levendige stempeltekeningen. » Een ode aan alle wouden en de dieren die erin thuis zijn. Als de avond valt, komen de verhalen van Schemerwoud tot leven. Met deze warme verhalencollectie over de schijnbaar onopmerkelijke, maar voor hen bijzondere gebeurtenissen in het leven van wouddieren. De torenvalk voelt zich zo schuldig dat ze niet meer wil vliegen, een eland durft niet voorbij de rand van het bos te gaan, een wolf wordt verblind door het licht van de maan. Taal en beeld versmelten tot een naadloos geheel dat de kleine en grote lezer zal doen verstommen op het randje van de schemering.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon