Start >Start > boek

Katrine Wessel: De familie Winther 1 - Een nieuwe tijd

Katrine Wessel: De familie Winther 1 - Een nieuwe tijd

klik voor vergroting

Titel: De familie Winther 1 - Een nieuwe tijd
Oorspronkelijke titel: Familien Winther, 2018
Vertaald uit het Noors door: Vertaalbureau Nuanxed
Genre: algemeen
Uitgever: Oceaan, 2024
ISBN13: 978-9046832769

Flaptekst / Beschrijving

Meeslepende familiesaga voor de lezers van Anne Jacobs, Katarina Widholm, Rebekka Eder en de kijkers van Downton Abbey

Trondheim, 1898. Cecilia en Karl vieren hun zilveren huwelijksjubileum. Cecilia blikt terug op hun eerste ontmoeting, haar huwelijk en leven in Noorwegen, waarvoor ze afstand gedaan heeft van haar adellijke Britse familie. Het feest wordt verstoord door het gedrag van haar oudste zoon Christian en zijn baldadige vrouw Ellinor, die Cecilia afschilderen als ouderwets. Ellinor is bovendien het kwade brein achter de stiekeme romance van Cecilia’s dochter Rose en een lichtzinnige operazanger van veel lagere stand. Christian worstelt met zijn rol als erfgenaam van de familiedynastie. Dan breekt er tijdens een grootse vuurwerkshow brand uit en staan alle verhoudingen opnieuw op scherp…

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon