Start >Start > boek

Kjell Genberg: Brug naar Malmö

Kjell Genberg: Brug naar Malmö

klik voor vergroting

Titel: Brug naar Malmö
Oorspronkelijke titel: Rockad med drottning, 2002
Vertaald uit het Zweeds door: Mariëlle Maaswinkel
Genre: thriller
Uitgever: De Rode Kamer, 2007
ISBN13: 978-9078124177

Flaptekst / Beschrijving

Na een een succesvolle periode bij de recherche in Göteborg, wordt commissaris Arnold Nyman overgeplaatst naar de Zuid-Zweedse provincie Skåne. Als een mysterieuze moord in de omgeving van Malmö verband blijkt te houden met de georganiseerde misdaad in Göteborg, keert hij tegen de zin van zijn voormalige superieuren terug.

Een mega-proces in Palermo heeft de Siciliaanse maffia weliswaar van haar belangrijkste leiders beroofd, maar dit betekent niet dat de organisatie dood is. De nieuwe top, bestaande uit echtenotes van vastzittende maffialeiders, richt zich vooral op de lucratieve mensensmokkel, in het bijzonder naar Zweden.
Een aantal moorden in en om Göteborg stelt de politie voor een raadsel. Samen met Nyman lukt het de recherche een spoor te vinden dat naar de moordenaars lijkt te leiden. Een spoor dat eindigt met een keiharde confrontatie in de onderwereld van de grootste stad aan de Zweedse westkust.

Kjell Genberg is een van de meest productieve auteurs van Zweden. Zijn oeuvre bestaat uit meer dan tweehonderd titels, waaronder een aantal historische romans, vele literaire thrillers en enkele jeugdromans. Diverse van zijn thrillers zijn bekroond door het Scandinavische Genootschap voor misdaadliteratuur. Brug naar Malmö is deel drie in de reeks over commissaris Arnold Nyman en tevens Genbergs derde roman in het Nederlandse taalgebied. Eerder verschenen van zijn hand: Retour Stockholm (2006) en Dossier Göteborg (februari 2007).

* “Er is slechts één conclusie mogelijk: Genberg is een rasverteller, wiens boeken je ademloos uitleest.”
Jean Bolinder, Skånska Dagbladet

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon