Start >Start > boek

Jo Nesbø: De roodborst

Jo Nesbø: De roodborst

klik voor vergroting

Titel: De roodborst
Oorspronkelijke titel: Rødstrupe, 2000
Vertaald uit het Noors door: Annelies de Vroom
Genre: thriller
Uitgever: Cargo, 2008
ISBN13: 978-9023427384

Deel 3 uit de Harry Hole serie Deel 1 van de Oslo-trilogie Eerder uitgegeven door Signature in 2004 onder de titel Wraakuur

Flaptekst / Beschrijving

Bij een belangrijk vredesoverleg in Oslo over het Midden-Oosten maakt politiecommissaris Harry Hole deel uit van het anti-terrorismeteam dat de veiligheid moet garanderen van de deelnemende staatshoofden. Hij ontdekt dat er een aanslag gepland wordt, en komt op het spoor van Sverre Olsen, een Noorse neo-nazi. Hole komt terecht in een wespennest van leugens en intriges, liefde en verraad dat terug te voeren is op de moord op een van vier nazi’s in de loopgraven van Leningrad. Met de dood voor ogen wil een van de voormalige nazi’s zestig jaar na dato toch nog wraak nemen. Met alle gevolgen van dien.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon