Start >Start > boek

Helene Tursten: Novemberval

Helene Tursten: Novemberval

klik voor vergroting

Titel: Novemberval
Oorspronkelijke titel: Den krossade tanghästen, 1998
Vertaald uit het Zweeds door: Lia van Strien
Genre: thriller
Uitgever: De Geus, 2008
ISBN13: 978-9044509922

Flaptekst / Beschrijving

Op een regenachtige novemberdag maakt Richard Von Knecht, de rijkste man van Göteborg, een dodelijke smak van zijn balkon. Is er sprake van zelfmoord, of heeft iemand hem van het balkon geduwd? Zijn dood wordt gevolgd door andere incidenten. Zijn schoonmaakster is spoorloog verdwenen blijkt. Er ontploft een bom in zijn kantoor. Bij Von Knecht wordt ook een hoofdwond ontdekt die niet door de val veroorzaakt kan zijn. De politie twijfelt niet meer: de moordzaak is een feit. De weduwe plengt nauwelijks een traan, de overlijdensverzekering zal immers veel geld uitkeren. Zoon Henrik en zijn knappe vrouw Charlotte zijn evenmin erg aangedaan. Maar dan blijkt dat Von Knecht nóg een zoon had..

Het onderzoek voert het team van Irene Huss van de rijke zakenwereld naar de onderwereld van drugs en Hell's Angels.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon