Start >Start > boek

Katarina Wennstam: Koekoeksjong

Katarina Wennstam: Koekoeksjong

Titel: Koekoeksjong
Oorspronkelijke titel: Dödergök, 2008
Vertaald uit het Zweeds door: Tineke Jorissen-Wedzinga
Genre: thriller
Uitgever: Cargo, 2009
ISBN13: 978-9023441946

Flaptekst / Beschrijving

Journaliste Maria Allende verhuist met haar man en dochtertje naar een fraai huis in een villawijk in Stockholm. Als ze hoort dat de vorige bewoonster van het huis na jarenlange mishandeling door haar man is vermoord, besluit ze onderzoek te doen naar het leven van de vrouw. Allende raakt verstrikt in het leven van deze vrouw en ontdekt iets wat haar kijk op de wereld volledig verandert, en haar eigen leven op het spel zet.
Ondertussen doet aanklager Madeleine Edwards onderzoek naar de zelfmoord op een Marokkaanse jongen. De zelfmoord lijkt gedwongen, met eerwraak als motief. Is er dan sprake van moord? Edwards wordt bij haar onderzoek geconfronteerd met een totale minachting voor vrouwen, een minachting die in alle culturen nog voorkomt, zelfs in die van haarzelf.

Recensies

Hans Knegtmans (09-09-2009), Katarina Wennstam - Koekoeksjong ****. Het Parool

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon