Start >Start > boek

Mikael Timm: Ingmar Bergman. De Lust en de Demonen

Mikael Timm: Ingmar Bergman. De Lust en de Demonen

klik voor vergroting

Titel: Ingmar Bergman. De Lust en de Demonen
Oorspronkelijke titel: Lusten och Dämonerna. Boken om Bergman, 2008
Vertaald uit het Zweeds door: Ron Bezemer
Genre: biografie
Uitgever: De Rode Kamer, 2009
ISBN13: 978-9078124245

Flaptekst / Beschrijving

De Zweedse kunstenaar Ingmar Bergman was uniek: een van de grootse cineasten van onze tijd, een briljant toneel- en filmregisseur en geliefd schrijver. In zijn zestigjarige loopbaan maakte hij films in alle denkbare genres en stijlen. Hij filmde de dood en echtelijke ruzies, neuroses en verliefdheden, verkouden dominees en mooie vrouwen - steeds met diezelfde, alles verslindende intensitieit.

Veel van zijn latere films verwijzen naar zijn eigen, turbulente leven, zijn huwelijken en talrijke affaires. Hij trouwde vijf keer en had negen kinderen. Hij had ook kinderen buiten het huwelijk - onder meer met de actrice Liv Ullman. Ingmar Bergman was goedlachs en ernstig, genereus en veeleisend, eerlijk en manipulatief, teruggetrokken en sociaal. Een man vol tegenstrijdigheden.

Dit boek is het portret van een man via zijn werk. Mikael Timm heeft uren met Bergman gesproken over zijn werk en zijn leven, zijn passies, onzekerheid en angst. Daarnaast heeft hij duizenden pagina's met dagboekaantekeningen en manuscripten gelezen. Uit deze biografie komt het beeld naar voren van een een veelzijdig kunstenaar die zijn leven lang koortsachtig in beweging is geweest.

Recensies

Nils Petter Sundgren (28-04-2008), Ingmar Bergman - De lust en de de demonen. Expressen
Bor Beekman (09-10-2009), Totale aanwezigheid in het beeld. de Volkskrant

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon