Start >Start > boek

Håkan Östlundh: De vrouw die wilde afrekenen

Håkan Östlundh: De vrouw die wilde afrekenen

klik voor vergroting

Titel: De vrouw die wilde afrekenen
Oorspronkelijke titel: Blot, 2008
Vertaald uit het Zweeds door: Ron Bezemer
Genre: thriller
Uitgever: De Rode Kamer, 2011
ISBN13: 978-9491259029

Flaptekst / Beschrijving

Boven de Oostzee vliegt een ambulance-helikopter met aan boord Fredrik Broman. Hij heeft zware verwondingen aan zijn hoofd en zweeft tussen leven en dood. Niemand weet of hij de volgende dag zal halen. Twee weken eerder zijn op een grote verbouwde boerderij in Levide op het eiland Gotland twee lijken gevonden. Een dode vrouw die met één messteek om het leven is gebracht en een man wiens lichaam onherkenbaar is verminkt. Als ze worden gevonden, naast elkaar op de met bloed besmeurde parketvloer van de woonkamer, zijn ze al twee dagen dood.

Dramatische wending
De huiseigenaar, Arvid Traneus, is kort daarvoor teruggekeerd uit Japan nadat hij daar enkele jaren heeft gewerkt als consultant van een groot internationaal bedrijf. Omdat de dode vrouw geïdentificeerd wordt als Arvid Traneus' echtgenote, gaat de recherche er aanvankelijk van uit dat de onherkenbare dode haar man is. Maar als blijkt dat de vermoorde man niet Arvid, maar iemand is, neemt het onderzoek een dramatische wending.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon