Start >Start > boek

Karin Alvtegen: Vrijheidsdrang

Karin Alvtegen: Vrijheidsdrang

klik voor vergroting

Titel: Vrijheidsdrang
Oorspronkelijke titel: En sannolik historia, 0
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: thriller
Uitgever: De Geus, 2012
ISBN13: 978-9044518252

Flaptekst / Beschrijving

Om meer uit zijn leven te halen verkoopt de zevenenveertigjarige Anders zijn succesvolle beleggingsmaatschappij. Gewend aan het feit dat alles te koop is begint hij aan zijn nieuwe leven: hij onderneemt een reis naar Noord-Zweden. Daar neemt een gevoel van neerslachtigheid bezit van hem. In zijn auto vraagt Anders zich af wat al dat geld hem al die jaren gebracht heeft. Geen geluk in elk geval. Om aan deze beklemmende conclusie te ontsnappen doet hij zijn ogen dicht, trapt het gaspedaal in en laat het lot beslissen.
Vrijheidsdrang draait om de levens van Anders, hoteleigenaresse Helena, de bemoeizuchtige Anna-Karin en Verner, de excentrieke buitenstaander. Net als Anders ontdekken ze dat het gedrag dat ze proberen te verbergen juist de drijvende kracht achter hun leven blijkt te zijn. Zijn ze in staat hun gedrag te veranderen voor het te laat is?

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon