Start >Start > boek

Eva Susso: Ik mis je

Eva Susso: Ik mis je

klik voor vergroting

Titel: Ik mis je
Oorspronkelijke titel: Kafé Moonlight, 2002
Vertaald uit het Zweeds door: Corry van Bree
Genre: kinderboek
Uitgever: Kluitman, 2007
ISBN13: 978-9020663044

Reeks Jonna Milan deel 4

Flaptekst / Beschrijving

Jonna geeft het op. Het lukt haar niet om in slaap te vallen, want ze heeft kriebels in haar hele lichaam. Dat komt omdat ze Milan mist. 's Nachts is alles erger dan overdag, als het licht is. In het donker voelt Jonna zich leeg en vergeten, als het verfrommelde dropzakje op haar nachtkastje. En dat komt door Milan. Niets is hetzelfde nu hij weg is. Milan is naar zijn vader in Gambia en Jonna mist hem. Maar ze is ook bang. Straks vindt Milan het daar zo leuk dat hij niet meer terug wil. Jonna vindt het maar niks dat hij van alles meemaakt zonder haar. Gelukkig gebeuren in Groendal ook spannende dingen. 's Avonds bij het meer ontmoet Jonna een vreemd meisje. Ook vindt ze een lucifersdoosje met een geheimzinnige boodschap. Jonna schrijft Milan al haar avonturen. Misschien krijgt hij zo wel heimwee.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon