Start >Start > boek

Anna Fredriksson: Het zomerhuis

Anna Fredriksson: Het zomerhuis

klik voor vergroting

Titel: Het zomerhuis
Oorspronkelijke titel: Sommarhuset, 2011
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: roman
Uitgever: Querido, 2013
ISBN13: 978-9021447308

Flaptekst / Beschrijving

Eva heeft geen contact met haar jongere broer en zus. Jarenlang heeft ze niet aan hen gedacht, totdat haar moeder onverwacht sterft en ze Anders en Maia ontmoet op de begrafenis.
Er is niets veranderd, ze zijn als vreemden voor elkaar en al snel raken ze verwikkeld in een bitter geschil over de erfenis. Haar broer en zus willen het geliefde zomerhuis van hun moeder zo snel mogelijk verkopen, tegen de zin van Eva in.
Eva vlucht naar het zomerhuis, maar een paar dagen later arriveren Maia en Anders ook, om voorbereidingen te treffen voor de verkoop. Het huis wordt gevuld met andermans bezittingen, stemmen en gewoonten. Eva wordt gedwongen tot hernieuwd contact met haar familie. Maar of ze ooit de weg terug naar elkaar zullen vinden?

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon