Start >Start > boek

Jakob Melander: Uit het oog

Jakob Melander: Uit het oog

klik voor vergroting

Titel: Uit het oog
Oorspronkelijke titel: Øjesten, 2013
Vertaald uit het Deens door: Renée Vink
Genre: thriller
Uitgever: Karakter Uitgevers, 2013
ISBN13: 978-9045207414

Flaptekst / Beschrijving

1944: een jong meisje verzorgt tijdens WWII een gewonde Engelse piloot in een geheime kelder net buiten Kopenhagen. Ze wordt verliefd op hem, maar de relatie blijkt fatale gevolgen te hebben. Ze zal de ogen van de piloot nooit vergeten.

2012: in een park in Kopenhagen wordt het lichaam van een vermoord hoertje gevonden. Het lijk is geprepareerd en haar ogen zijn met chirurgische precisie uitgestoken. Niet lan daarna wordt er nog een lichaam gevonden...

De aan sigaretten verslaafde politieman Lars Winkler krijgt opdracht de bizarre en macabere zaak, die zijn oorsprong vindt in het verleden, te onderzoeken. Maar het is niet Winklers enige uitdaging. Zijn vrouw heeft hem verlaten voor zijn oude vriend en leidinggevende, zijn tienerdochter Maria is opstandig en hij krijgt zijn neiging om zich aan speed te vergrijpen maar niet onder controle.

Tijdens het onderzoek hangt er een gespannen sfeer op de afdeling Moordzaken. Afgezien van de steun die hij krijgt van de rijzende ster van de afdeling, Sanne Bissen, voelt Winkler zijn vijanden naar hem loeren. Want zijn verleden, bij de politie al jaren een publiek geheim, dreigt hem op een wel zeer ongelukkig moment in te halen.

Uit het oog is de eerste thriller in een serie rond de eigenzinnige Lars Winkler, vader van een puberdochter, voormalig punker - maar Kopenhagens beste rechercheur.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon