Start >Start > boek

Petrus Dahlin: Shadow

Petrus Dahlin: Shadow

klik voor vergroting

Titel: Shadow
Oorspronkelijke titel: Skuggan, 2012
Vertaald uit het Zweeds door: Corry van Bree
Genre: jeugdboek
Uitgever: Karakter Uitgevers, 2013
ISBN13: 978-9045202709

Samen met Lars Johansson

Flaptekst / Beschrijving

Shadow is jong en op de vlucht, ze is haar leven niet meer zeker. Shadow komt uit West-Afrika en is voorbestemd om hoofd te worden van haar stam. Ze is op de vlucht voor de witchdoctor van een rivaliserende stam met wie haar eigen stam in een duizend jaar oud conflict is verwikkeld. De stammen bestoken elkaar met voodoo, spirituele magie ne sinistere bezweringen. Tijdens haar vlucht is Shadow in Stockholm beland. Daar ontmoet ze Ruben en Miranda, twee aan online gamen verslaafde tieners.

Miranda, maar vooral Ruben raakt gefascineerd en gecharmeerd door de mooie Shadow en haar intrigerende verhaal. Haar helpen lijkt hun een groot en edelmoedig avontuur, en tussen hen groeit een onverwachte maar hechte vrienschapsband. Wat zij niet kunnen vermoeden is dat zij daardoor verwikkeld raken in een eeuwenoude strijd waarbij de dood op de loer ligt. Als Miranda onder invloed raakt van de witchdoctor doordat hij haar bloed heeft afgenomen en zij daardoor in zijn macht is geraakt, kunnen Ruben en Shadow haar alleen redden door de deur naar de voodoowereld te openen, maar dat heeft grote gevolgen. Er is dan geen weg meer terug...

Shadow is een boek over wraak, liefde en voodoo. En over vriendschap die zo sterk is dat je jezelf ervoor wilt opofferen.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon