Start >Start > boek

Fredrik Sjöberg: De Vliegenval

Fredrik Sjöberg: De Vliegenval

klik voor vergroting

Titel: De Vliegenval
Oorspronkelijke titel: Flugfällan, 2004
Vertaald uit het Zweeds door: Geri de Boer
Genre: roman
Uitgever: Ad. Donker, 2014
ISBN13: 978-9061006909

Flaptekst / Beschrijving

Over het opgaan in een passie, over de ziel van de verzamelaar en over het geluk van het leven met de natuur

‘Als je de insectenwereld gaat bestuderen moet je voorbereid zijn op van alles, ook in jezelf,’ schrijft Sjöberg. De vliegenval is een betoverende en eigenzinnige rechtvaardiging van verdieping, traagheid en het recht om een omweg te nemen in een tijd van effectiviteit en doelgerichtheid. Dit boek breekt met de gebruikelijke genreverwachtingen: het is een geraffineerde mengeling van biografie, autobiografie, roman, essay, natuurbeschrijving en reisverhaal in een nieuwe, originele vorm.
Oppervlakkig gezien gaat zijn scherpzinnige boek over vliegen, en over het verzamelen en bestuderen daarvan. Maar deze beschouwingen vormen de basis voor een zeer persoonlijk betoog over zelfkennis, over waarachtig leven, over hartstocht, verlangens en zwakheden. Het gaat over ambities en de kunst om zich, in deze tijd van duizenden mogelijkheden, te beperken. Het boek is geestig en onderhoudend, en geschreven met een luchthartigheid die een mooi tegenwicht vormt tegen de ernst van de onderliggende vraagstukken. Een heerlijk boek, waar je halsoverkop verliefd op wordt.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon