Start >Start > boek

Håkan Östlundh: Mannen zonder gezicht

Håkan Östlundh: Mannen zonder gezicht

klik voor vergroting

Titel: Mannen zonder gezicht
Oorspronkelijke titel: Män ur mörkret, 2014
Vertaald uit het Zweeds door: Ron Bezemer
Genre: thriller
Uitgever: De Rode Kamer, 2014
ISBN13: 978-9492025128

Flaptekst / Beschrijving

Op een zonnige dag in mei neemt Michael Nordborg, directeur communicatie van het Gotlandse mijnbouwbedrijf Finkalk, de eerste duik van het seizoen in zijn privézwembad. Terwijl hij uit het water klimt, ziet hij door het glas van de terrasdeuren in zijn huis een schim bewegen.

Drie dagen later komt zijn vrouw thuis van een weekendje Stockholm en vindt hem dood in een van de ligstoelen - vastgebonden en gefolterd. Nog geen vierentwintig uur later wordt in een flat in Visby een vrouwelijke politicus vermoord. Zij heeft zich in een opiniërend artikel in de krant positief uitgelaten over een omstreden plan van Finkalk voor het ontginnen van een nieuwe kalkgroeve. Een plan waarvoor een groot stuk bos moet worden gekapt.
Mannen zonder gezicht is de zevende en tevens laatste thriller Van Håkan Östlundh over inspecteur Fredrik Broman

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon