start > uitgevers > uitgever Dupuis

Sápmi

Dupuis

Overzicht titels van uitgeverij Dupuis. U kunt hieronder het filter instellen of veranderen.


Boeken 1 tot 3 van de 3


Lien en Pam de poes
auteur: Joan Sandin
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door P. en N. Cremers-Vanwayenbergh
vertaling van: Jenny och Kisse, 1982
uitgever: Dupuis, 1982
ISBN10: 903140876X
genre: prentenboek

Meer informatie...

Lien en de drie knikkers
auteur: Joan Sandin
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door P. en N. Cremers-Vanwayenbergh
vertaling van: Jenny och kulorna, 1982
uitgever: Dupuis, 1982
ISBN10: 9031408751
genre: prentenboek

Meer informatie...

Tijs en tea
auteur: Birgitta Gedin
land: Zweden
illustraties Per Åhlin
vertaald uit het Zweeds door R. Ascherman
vertaling van: Kalle och Ada, 1981
uitgever: Dupuis, 1981
ISBN10: 9031407526
genre: prentenboek

Meer informatie...

Boeken 1 tot 3 van de 3

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon