start > uitgevers > uitgever Lannoo

Sápmi

Lannoo

Overzicht titels van uitgeverij Lannoo. U kunt hieronder het filter instellen of veranderen.


Boeken 1 tot 10 van de 28


Samen op weg
auteur: Kristin Roskifte
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Sylvia Vanden Heede
vertaling van: Alle sammen reiser, 2023
uitgever: Lannoo, januari 2024
ISBN13: 978-9401492522
genre: prentenboek

Meer informatie...

Jij en de Dood
auteur: Elisabeth Helland Larsen
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Alicja Gescinska
vertaling van: Jeg er Døden, 2021
uitgever: Lannoo, september 2021
ISBN13: 978-9401475990
genre: kinderboek

Meer informatie...

Het leven en jij
auteur: Elisabeth Helland Larsen
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Alicja Gescinska
vertaling van: Jeg er livet, 2016
uitgever: Lannoo, juni 2021
ISBN13: 978-9401475983
genre: kinderboek

Wachten op de wind
auteur: Oskar Kroon
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Bernadette Custers
vertaling van: Vänta på vind, 2019
uitgever: Lannoo, januari 2021
ISBN13: 978-9401470735
genre: roman

Meer informatie...

Iedereen telt
auteur: Kristin Roskifte
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Sylvia Vanden Heede
vertaling van: Alle sammen teller, 2018
uitgever: Lannoo, juni 2019
ISBN13: 978-9401460293
genre: prentenboek

Meer informatie...

Bzzz
auteur: Alexander Kirkwood Brown
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Corry van Bree
vertaling van: BZZZ : verdens minste bankran, 2018
uitgever: Lannoo, februari 2019
ISBN13: 978-9401458047
genre: kinderboek

Meer informatie...

Bloedzussen
auteur: Lene Kaaberbøl
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Corry van Bree
vertaling van: Blodsungen (Vildheks), 2012
uitgever: Lannoo, maart 2017
ISBN13: 978-9401441186
genre: kinderboek

Meer informatie...

Meisje jongen jongen meisje
auteur: Harald Nortun
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Edward van de Vendel
vertaling van: Eksperimentet, 2015
uitgever: Lannoo, januari 2017
ISBN13: 978-9401437899
genre: kinderboek

Meer informatie...

De wraak van Chimaera
auteur: Lene Kaaberbøl
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Corry van Bree
vertaling van: Kimæras hævn (Vildheks), 2011
uitgever: Lannoo, juni 2016
ISBN13: 978-9401435550
genre: kinderboek

Meer informatie...

De boodschap van de valk
auteur: Lene Kaaberbøl
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Corry van Bree
vertaling van: Viridians blod (Vildheks), 2011
uitgever: Lannoo, september 2015
ISBN13: 978-9401423977
genre: kinderboek

Meer informatie...

Boeken 1 tot 10 van de 28

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon