start > auteurs > Per Petterson
Auteur
Per Petterson (1952), geboren in Oslo, Hij werkte bij een gerenommeerde boekhandel in Oslo als specialist voor Amerikaanse literatuur en was ondermeer vertaler en literatuurcriticus.
Hij debuteerde in 1987 met de verzameling novelle 'Aske i munnen, sand i skoa'. Hij was genomineerd voor de Nordisk Råds litteraturpris 1997, won de Brageprisen 2000 met de roman Kielzog (I kjølvannet) en won de Kritikerprisen 2003 met de roman Ut og stjæle hester. Dit boek leverde hem in 2007 ook de International Impac Dublin Literary Award op.
Recensies (7)
Ik vervloek de rivier des tijds (2010):
- Trouw (22-05-2010) Sofie Messeman: Ik ben kennelijk een historische vergissing. Noorse Wende-roman toont mededogen met linkse verliezer- de Volkskrant (17-04-2010) Edith Koenders: Het kapsel van Bergman, de wangen van Garbo
Paarden stelen (2006):
- The New York Times (24-06-2007) Thomas McGuane: In a lonely place- Reading Matters (19-11-2006) kimbofo: recensie
- Wild riever review (02-07-2007) Joy E. Stocke: Language Within Silence An Interview With Norwegian Writer Per Petterson
Heimwee naar Siberië (2003):
- Trouw (06-09-2003) Hester Eymers: Jytte wil uit Jutland wegKielzog (2002):
- Trouw (10-08-2002) Hester Eymers: Noors veerbootdrama aangrijpend verbeeldPublicaties
Overzicht publicaties (met vertalingen):
2018, Menn i min situasjon: Mannen in mijn situatie, 2019
2012, Jeg nekter: Twee wegen, 2014
2008, Jeg forbanner tidens elv: Ik vervloek de rivier des tijds, 2010
2004, Månen over Porten
2003, Ut og stjæle hester: Paarden stelen, 2006
2000, I kjølvannet: Kielzog, 2002
1996, Til Sibir: Heimwee naar Siberië, 2003
1992, Det er greit for meg: Ik vind het best, 2014
1989, Ekkoland
1987, Aske i munnen, sand i skoa
Het overzicht van de originele publicaties is niet per se compleet. Ik streef om praktische redenen geen volledigheid na.
Vertalingen
Overzicht vertalingen:
Boeken 1 tot 7 van de 7
auteur: Per Petterson
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Marin Mars
vertaling van: Menn i min situasjon, 2018
uitgever: De Geus, mei 2019
ISBN13: 978-9044541557
genre: roman
Meer informatie...
Ik vind het bestauteur: Per Petterson
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Marin Mars
vertaling van: Det er greit for meg, 1992
uitgever: De Geus, november 2014
ISBN13: 978-9044534283
genre: roman
Meer informatie...
Twee wegenauteur: Per Petterson
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Marin Mars
vertaling van: Jeg nekter, 2012
uitgever: De Geus, maart 2014
ISBN13: 978-9044526431
genre: roman
Meer informatie...
Ik vervloek de rivier des tijdsauteur: Per Petterson
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Paula Stevens
vertaling van: Jeg forbanner tidens elv, 2008
uitgever: De Geus, maart 2010
ISBN13: 978-9044514612
genre: roman
Herdruk 2014 Uitgeverij World Editions - Colibri reeks
Meer informatie...
Paarden stelenauteur: Per Petterson
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Marianne Molenaar
vertaling van: Ut og stjæle hester, 2003
uitgever: De Geus, oktober 2006
ISBN10: 9044506579
genre: roman
Herdruk 2014 Uitgeverij World Editions - Colibri reeks
Meer informatie...
Heimwee naar Siberiëauteur: Per Petterson
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Marianne Molenaar
vertaling van: Til Sibir, 1996
uitgever: De Geus, juli 2003
ISBN10: 9044500724
genre: roman
Meer informatie...
Kielzogauteur: Per Petterson
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Paula Stevens
vertaling van: I kjølvannet, 2000
uitgever: De Geus, mei 2002
ISBN10: 9044500732
genre: roman
Meer informatie...
Boeken 1 tot 7 van de 7