Start >Start > boek

Siri Broch Johansen: Samisk skolehistorie 1-6

Siri Broch Johansen: Samisk skolehistorie 1-6

klik voor vergroting

Titel: Samisk skolehistorie 1-6
Oorspronkelijke titel: Sámi skuvlahistorjá / Sami school history, 2013

Genre: non-fictie
Uitgever: Davvi Girji o.s., 2005

Flaptekst / Beschrijving

Sami school history is the story of the Sami pupils’ encounter with a school of which they knew little or nothing, of parents distraught over having to send their children into an unknown environment at the age of seven and of teachers who shared no common language with their pupils.
It is also the story of how Sami teachers, parents, pupils and politicians have fought for a school based on the pupils’ own language and culture. It is the story of the authorities’ stubborn attempts, for a century or more, to wipe out the Sami language and culture, of the efforts, in more recent times, to use school as a means of revitalizing the Sami language and culture in heavily norwegianized areas, and much, much more.

This book is a result of a co-operation between very many people. We would therefore like to offer our heartfelt thanks to the writers, storytellers (sources), translators, proof-readers, photographers and artists employed by the publisher. We would also like to thank all the library, archive, museum and school staff who have helped us find material and not least the institutions whose financial contributions have helped us get the book published. They are acknowledged at the back of the book.

Sámi skuvlahistorjá bestaat uit 6 delen en is ook online te lezen. In het Samisch en het Noors. Deel 1 is voor een deel ook in Engels vertaald. Het project liep van 2003 tot en met 2013.

De redactie bestond uit Svein Lund, Elfrid Boine, Siri Broch Johansen en Siv Rasmussen.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon