Start >Start > boek

Lilja Sigurðardóttir: Verstrikt

Lilja  Sigurðardóttir: Verstrikt

klik voor vergroting

Titel: Verstrikt
Oorspronkelijke titel: Gildran, 2015
Vertaald uit het IJslands door: Willemien Werkman
Genre: thriller
Uitgever: Volt, 2024
ISBN13: 978-9021490571

serie Reykjavik Noir1

Flaptekst / Beschrijving

Internationale bestseller, verkozen tot Thriller van het Jaar door The New York Journal of Books

Ze maakte één verkeerde keus. En nu is er geen uitweg.

Bij een vechtscheiding verliest Sonja de voogdij over haar zoon. Ze wil alles doen om hem terug te krijgen, maar kan zich geen dure advocaat veroorloven. In haar wanhoop zegt ze ja tegen een voorstel om cocaïne naar IJsland te smokkelen. Een paar keer maar, tot ze genoeg geld heeft. Maar al snel blijkt dat je niet zomaar uit de drugswereld kunt stappen.

Terwijl Sonja verwoed naar een uitweg zoekt, wordt haar situatie nog penibeler als douanebeambte Bragi haar verdacht begint te vinden. Bovendien is ze verwikkeld in een complexe relatie met Agla, een bankmedewerkster die mogelijk vervolgd wordt voor haar rol in de financiële crisis. Hoe ver moet Sonja gaan om haar leven weer op de rit te krijgen?

Verstrikt is een zenuwslopende thriller, waarin de verschillende verhaallijnen een web vormen waaruit je ook als lezer niet zomaar loskomt. Het IJslandse antwoord op Griselda, Breaking Bad en Catch Me If You Can.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon