Start >Start > boek

Isabel Eriksson: Ontvoerd door horrordokter

Isabel Eriksson: Ontvoerd door horrordokter

klik voor vergroting

Titel: Ontvoerd door horrordokter : waargebeurd verhaal
Oorspronkelijke titel: I bunkerläkarens våld, 2017
Vertaald uit het Zweeds door: Steven Schneijderberg
Genre: autobiografie
Uitgever: Lind & Co, 2023
ISBN13: 978-9493285217

Flaptekst / Beschrijving

In 2015 werd Isabel Eriksson ontvoerd door de 38-jarige arts Martin Trenneborg “de horrordokter”. In dit boek vertelt Isabel Erikson voor het eerst over haar vreselijke ervaringen in de bunker. 'Ik tol in het rond. Ik wankel. Kijk om me heen. De ruimte is grijs, stoffig en rommelig. Een beetje zoals een garage, of een bouwplaats. Of een schuilplaats, een...een bunker.' Wanneer Isabel Eriksson wakker wordt, weet ze eerst niet waar ze is. Het eerste wat ze ziet, is een plafond van golfplaten en houten balken, een naald in haar arm en naast het bed waar ze in ligt, zit een man haar aan te staren. Hij vertelt haar dat hij haar heeft ontvoerd en van plan is haar opgesloten te houden. Het is de bedoeling dat zij zijn vriendin wordt en misschien laat hij haar dan over een paar jaar gaan. Maar misschien ook niet. Isabel realiseert zich dat haar enige kans om daar weg te komen, is door deze man op een of andere manier zo ver te krijgen dat hij haar weer vrij laat. Zo begint een psychologisch spel waarbij ze elke zet zorgvuldig moet afwegen, want elke misstap kan een leven lang in de bunker betekenen. De 38-jarige arts Martin Trenneborg, die in september 2015 Isabel Eriksson drogeerde, ontvoerde en haar zes dagen lang opsloot, werd in de media bekend als "de horrordokter". Hij werd uiteindelijk veroordeeld tot tien jaar gevangenis, maar ging in beroep waarna zijn straf werd verlaagd tot acht jaar. Voor Isabel Eriksson houdt de nachtmerrie echter nooit meer op. Een deel van haar zal altijd in de greep van deze horrordokter blijven. In dit boek vertelt ze voor het eerst over haar vreselijke ervaringen in de bunker en hoe ze hieruit heeft weten te ontsnappen. Isabel Eriksson is een gefingeerde naam en ze heeft tot op de dag van vandaag een geheime identiteit.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon