Start > illustratoren > > boek

Max Seeck: Het nachtmeisje

Max Seeck: Het nachtmeisje

klik voor vergroting

Titel: Het nachtmeisje
Oorspronkelijke titel: Loukko, 2022
Vertaald uit het Fins door: Petri Hoogendijk
Genre: thriller
Uitgever: A.W. Bruna, 2025
ISBN13: 978-9400518070

Flaptekst / Beschrijving

Het vierde boek over Jessica Niemi is een verslavende Finse thriller in de Helsinki-reeks van New York Times-bestsellerauteur Max Seeck.

Een maand na het oplossen van de Zetterborg-zaak wordt Jessica Niemi op betaald verlof gestuurd. Ze reist af naar een eiland in de Åland-archipel om wat rust te pakken. Daar arriveert ook een groep oudere mensen, die de overgebleven leden van de Doves blijken te zijn, een groep die tijdens de Tweede Wereldoorlog van Finland naar Zweden moest vluchten en uiteindelijk in een weeshuis op het eiland terechtkwamen.

Op een avond hoort Jessica een lokale legende over een weesmeisje. Elke nacht trok zij haar blauwe jas aan en stond ze op de pier, wachtend op iets wat nooit kwam opdagen. Op een nacht verdween ze en werd nooit meer teruggevonden.

De nacht nadat Jessica dit verhaal hoort, sterft een van de overgebleven Doves...

Jessica ontdekt dat al twee andere mensen eerder hetzelfde lot ondergingen, en alle drie lijken ze iets te maken te hebben met het meisje in de blauwe jas. Dan escaleren de gebeurtenissen: is er sprake van een geest? Of is er een moordenaar actief?

Terwijl ze worstelt met haar eigen trauma’s staat Jessica Niemi opnieuw voor een angstaanjagend mysterie.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Sápmi (voorheen ook wel Lapland genoemd).
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon