Start >Start > boek

Astrid Lindgren: Samen op het eiland Zeekraai

Astrid Lindgren: Samen op het eiland Zeekraai

klik voor vergroting

Titel: Samen op het eiland Zeekraai
Oorspronkelijke titel: Vi på Saltkråkan, 1964
Vertaald uit het Zweeds door: Rita Verschuur
tekeningen Alice Hoogstad
Genre: kinderboek
Uitgever: Ploegsma, 1965

Reeks Astrid Lindgren Bibliotheek 11 (2003); 11e herziene druk 2016

Flaptekst / Beschrijving

Het gezin Melkerson heeft een bouwvallig huis gehuurd op Zeekraai, een klein eiland voor de kust van Zweden. En het leven op het eiland is heerlijk! Terwijl vader Melkerson met twee linkerhanden het huis probeert op te knappen, beleven zijn vier kinderen allerlei avonturen op het land en op het water. Ze vieren het midzomernachtsfeest, gaan vissen op zee en krijgen een zeehondje om voor te zorgen. Maar dan dreigt het huis verkocht te worden........

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon