Start >Start > boek

Mikkel Birkegaard: Libri di Luca

Mikkel Birkegaard: Libri di Luca

klik voor vergroting

Titel: Libri di Luca
Oorspronkelijke titel: Libri di Luca, 2007
Vertaald uit het Deens door: Femke Muller
Genre: thriller
Uitgever: Mynx (voorheen Uitgeverij M), 2008
ISBN13: 978-9022550373

Flaptekst / Beschrijving

Als Luca Campelli onder mysterieuze omstandigheden overlijdt, erft zijn zoon Jon zijn tweedehands boekwinkel in Kopenhagen. Na de begrafenis wordt Jon verteld dat zijn vader behoorde tot een geheime organisatie genaamd de Lettore – mensen die de gave hebben om door het lezen van boeken andere mensen te beïnvloeden. Jon weigert aanvankelijk iets te maken te hebben met de erfenis van zijn vader – maar als iemand probeert de boekhandel in brand te steken en er meer doden beginnen te vallen, raakt Jon langzaam in de macht van een eeuwenoude organisatie.

Overtuigende personages, een dwingende stijl en een strakke spanningsopbouw – Libri di Luca ademt de sensitiviteit en psychologische diepgang van de Scandinavische literatuur, tegen het sfeervolle decor van modern Kopenhagen.

Zojuist verscheen een van de grote thrillersensaties van Europa, die in alle grote en kleine Europese landen zal verschijnen: Libri di Luca, van de Deense auteur Mikkel Birkegaard.
Spannend, sfeervol, intrigerend… een unieke literaire thriller over de magie van het lezen, hebzucht, begeerte en macht tegen het sfeervolle decor van Kopenhagen. (bron uitgever Mynx)

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon