Start >Start > boek

Arne Dahl: Bijbelse wateren

Arne Dahl: Bijbelse wateren

klik voor vergroting

Titel: Bijbelse wateren
Oorspronkelijke titel: De största vatten, 2002
Vertaald uit het Zweeds door: Ydelet Westra
Genre: thriller
Uitgever: De Geus, 2009
ISBN13: 978-9044511116

Flaptekst / Beschrijving

Wanneer vijf Afrikaanse illegalen proberen te ontkomen aan hun uitwijzing, wordt een van hen neergeschoten door een agent. Tegelijkertijd wordt in een appartement in een Stockholmse buitenwijk een ernstig ontbonden lichaam aangetroffen.
Tragische gebeurtenissen die onderling gelinkt blijken te zijn én waarvan de daders
banden hebben met mensen binnen het onderzoeksteam: het A-team kent moeilijke tijden. Zo krijgt Kerstin Holm niet alleen te maken met machtsverhoudingen in en buiten het team, maar wordt ze ook geconfronteerd met de meest verborgen geheimen van haar leven ... en dat is niet zonder gevaar.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon