Start >Start > boek

Åke Edwardson: Nog niet dood

Åke  Edwardson: Nog niet dood

klik voor vergroting

Titel: Nog niet dood
Oorspronkelijke titel: Nästan död man, 2007
Vertaald uit het Zweeds door: Elina van der Heijden en Wiveca Jongeneel
Genre: thriller
Uitgever: Signatuur, 2009
ISBN13: 978-9022996423

Flaptekst / Beschrijving

Het is herfst in Göteborg. Een aantal mannen, die ogenschijnlijk niets met elkaar te maken hebben, is het slachtoffer van een reeks incidenten. De auto van een gangster raakt ernstig beschadigd. Een schrijver huurt een afgelegen huis om rustig te kunnen schrijven, maar krijgt ruzie met de buurman. Een politicus wordt gevonden met een lijk naast zich in bed. Een alleenstaande man wordt voor de keuze gesteld om iemand te vermoorden of zelf dood te gaan.

Commissaris Winter komt erachter dat al deze gebeurtenissen hun oorsprong hebben in een ander misdrijf, dat plaatsvond tijdens een lange, hete zomer dertig jaar geleden. Een misdrijf dat nooit is opgehelderd.

Recensies

Edwin Kreulen (09-01-2010), 'Praat niet zo'n onzin, Bertil'. Trouw

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon