Start >Start > boek

Sara Stridsberg: Happy Sally

Sara Stridsberg: Happy Sally

klik voor vergroting

Titel: Happy Sally
Oorspronkelijke titel: Happy Sally, 2004
Vertaald uit het Zweeds door: Janny Middelbeek-Oortgiesen
Genre: roman
Uitgever: De Geus, 2012
ISBN13: 978-9044512489

Flaptekst / Beschrijving

Gelukkige Sally met haar eerzuchtige dromen. Iedere ochtend zwemt ze in het water tussen Zweden en Denemarken, maar ze verlangt naar meer. Haar hart is gevuld met de wens het Kanaal over te zwemmen en zo gebeurt het ook: Sally Bauer is de eerste Scandinavische zwemster die in augustus 1939 het Kanaal oversteekt.
Vele jaren later leeft Ellen met dezelfde ambities, maar haar poging om Sally te evenaren mislukt. De teleurstelling verbijt ze, maar het verlangen om te blijven zwemmen zal allesbepalend blijken voor haar en haar familie.

Happy Sally is een verhaal over triomf en nederlaag. Twee vrouwen zetten alles op alles om hun doel te bereiken en zijn bereid hun liefde en hun gezin hiervoor op te geven.

Recensies

Sofie Messeman (31-03-2012), Jij zwemt weg, komt nooit terug. Trouw

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon