Start >Start > boek

Åsa Larsson: De tweede zonde

Åsa  Larsson: De tweede zonde

klik voor vergroting

Titel: De tweede zonde
Oorspronkelijke titel: Till offer åt Molok, 2011
Vertaald uit het Zweeds door: Erica Weeda
Genre: thriller
Uitgever: Anthos, 2013
ISBN13: 978-9041422446

Flaptekst / Beschrijving

Officier van justitie Rebecka Martinsson leidt het onderzoek naar een gruwelijke moord in Kiruna, in het hoge noorden van Zweden. Het slachtoffer is Soll-Britt en zij zorgde voor haar negenjarige kleinzoon Marcus, die getuige was van de moord. Zolang het onderzoek loopt, vindt Marcus onderdak bij politieman Krister. Hoe dieper Rebecka in de zaak duikt, hoe meer bizarre sterf - gevallen bovenkomen die met elkaar te maken hebben en Marcus in gevaar brengen. Het is ooit begonnen bij de dood van Frans Uusitalo, die een erfenis naliet. Wat volgt is een race tegen de klok.
Zal het Rebecka lukken om de moordenaar van Soll-Britt te vinden en het leven van Marcus en zijn erfenis veilig te stellen?Åsa Larsson weet als geen ander de spanning subtiel op te bouwen. Terwijl de plot zich ontwikkelt, laat Larsson haar lezers kennis - maken met het harde leven van Lapland en de taaie en getekende bewoners ervan.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon