Start >Start > boek

Øyvind Torseter: Kleine Broer en de saxofoon, de olifant, de wolf en het paard

Øyvind Torseter: Kleine Broer en de saxofoon, de olifant, de wolf en het paard

klik voor vergroting

Titel: Kleine Broer en de saxofoon, de olifant, de wolf en het paard
Oorspronkelijke titel: Mulegutten, 2015
Vertaald uit het Noors door: Laila de Groot en Janna Kolff
Genre: kinderboek
Uitgever: de Harmonie, 2017
ISBN13: 978-9463360159

Flaptekst / Beschrijving

Vorig jaar verraste de Noorse illustrator Øyvind Torseter met Het gat, dat bekroond werd met het Gulden Palet 2016. In Kleine Broer keert de charmante hoofdpersoon uit Het gat terug en is nu zelfs de naamgever van het boek. Torseter liet zich inspireren door een sprookje uit de rijke verteltraditie van Noorwegen, verzameld door Asbjørnsen en Moe, het Noorse equivalent van de Deense Andersen en de Duitse Gebroeders Grimm.

Om zijn zes broers uit handen van de trol te redden, moet Kleine Broer diens hart vernietigen. In de grot ontmoet hij een prinses, die hem cruciale informatie geeft om zijn missie te volbrengen. Torseter zou Torseter niet zijn als hij niet zijn eigen humoristische draai aan het verhaal zou geven. Maar het zijn vooral de krachtige illustraties die nog lang nadat je het boek uit hebt op je netvlies blijven hangen.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon