Start >Start > boek

Frida Nilsson: Piraten van de IJszee

Frida Nilsson: Piraten van de IJszee

klik voor vergroting

Titel: Piraten van de IJszee
Oorspronkelijke titel: Ishavspirater, 2015
Vertaald uit het Zweeds door: Femke Muller
Genre: kinderboek
Uitgever: Querido, 2018
ISBN13: 978-9045121765

Flaptekst / Beschrijving

Klassiek avonturenverhaal over familie, moed en vriendschap. Geschikt om zelf te lezen en om voor te lezen.

De tienjarige Siri en haar jongere zusje Miki wonen met hun vader op een klein eilandje in de IJszee. Op een dag roeien de zusjes naar een ander eiland om bessen en eieren te zoeken. Opeens hoort Siri gegil. In de verte ziet ze een jol met haar zusje erin die naar een groot schip toe roeit. Het is het schip van de beruchte piraat Witkop. Hij rooft kinderen en laat ze in zijn diamantmijn werken. Kinderen die daar terecht komen, blijven niet lang in leven… De vader van de zusjes wil Miki terughalen, maar geen enkele volwassene wil hem daarbij helpen. Niemand durft kapitein Witkop achterna te gaan. Maar Siri is vastbesloten haar zusje te redden…

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon