Start >Start > boek

Martin Österdahl: Vraag niet om genade

Martin Österdahl: Vraag niet om genade

klik voor vergroting

Titel: Vraag niet om genade
Oorspronkelijke titel: Be inte om nåd, 2016
Vertaald uit het Zweeds door: Neeltje Wiersma
Genre: thriller
Uitgever: Ambo|Anthos, 2018
ISBN13: 978-9026336973

Flaptekst / Beschrijving

In Vraag niet om genade van Martin Österdahl moet Max Anger zijn eigen verleden onder de loep nemen om de vrouw van wie hij houdt te redden. Eerste deel in een trilogie.
Pashie, een jonge vrouw die in Rusland werkt voor de Zweedse organisatie Vektor, verdwijnt spoorloos uit Sint Petersburg. Op hetzelfde moment is er een cyberaanval op het telefoonnetwerk in Stockholm, waardoor de veiligheid van Zweden in gevaar komt.
Pashies geliefde en collega Max Anger reist af naar Sint-Petersburg om uit te zoeken wat er met haar gebeurd is. Veel tijd heeft hij niet: hij weet dat de kans dat ze vermoord wordt met elke minuut groter wordt. Pashie is namelijk op het spoor gekomen van een gevaarlijk individu, iemand die al heel lang in de schaduw opereert. Max stuit op een verband met zijn eigen verleden, en met dat van zijn vader, die tijdens de Tweede Wereldoorlog als wees opgroeide. Verleden en heden komen samen op een manier die Max niet had durven vermoeden...

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon