Start >Start > boek

Jon Fosse: Melancholie II

Jon Fosse: Melancholie II

klik voor vergroting

Titel: Melancholie II
Oorspronkelijke titel: Melancholia II, 1996
Vertaald uit het Noors door: Edith Koenders en Adriaan van der Hoeven
Genre: roman
Uitgever: Oevers, 2020
ISBN13: 978-9492068361

Flaptekst / Beschrijving

Melancholie II speelt zich af in 1902, daags na de dood van Lars Hertervig. Het verhaal wordt verteld vanuit het perspectief van zijn fictieve zus, Oline, die haar leven voortzet in de afwezigheid van haar geliefde, excentrieke broer. Ze herinnert zich hun jeugd met een dominante vader en haar fanatiek schilderende broer, die altijd aan het vechten was tegen de gedachte dat hij niet deugde, zowel als kunstenaar en als mens.
Melancholie II is het (ook los te lezen) vervolg op Melancholie I, de veelgeprezen roman over de Noorse kunstschilder Lars Hertervig.
In de pers:
'Op zijn bekende, vertragende wijze, vol hernemingen en modulaties, waarmee Fosse is uitgegroeid tot wereldvermaard toneelschrijver en romancier, laat hij de zus van Lars Hertervig achteromkijken. Ook Oline heeft ze duidelijk niet meer allemaal op een rijtje. Maar de vervreemding die de lezer bekruipt – herinnert Oline zich dit, of is ze aan het ijlen? –, past wonderwel bij het grensgebied tussen waan en werkelijkheid dat Fosse verkent, en waaruit zowel onwaarschijnlijke tragiek als grote kunst kan voortkomen.'

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon