Start >Start > boek

Knud Sønderby: Een zomer op Groenland

Knud Sønderby: Een zomer op Groenland

klik voor vergroting

Titel: Een zomer op Groenland
Oorspronkelijke titel: Grønlandsk sommer, 1941
Vertaald uit het Deens door: Femke Muller
Genre: verhalen
Uitgever: Oevers, 2024
ISBN13: 978-9493367081

Flaptekst / Beschrijving

Na zijn overdonderende debuutroman Midden in een jazztijd (1931) en zijn succesvolle tweede roman, Twee mensen samen (1932), genoot Sønderby de status van bestsellerauteur en werd hij vergeleken met F. Scott Fitzgerald en Ernest Hemingway. Beide romans behoren inmiddels onherroepelijk tot de Deense canon.

Om bij te komen van het overrompelende succes zocht Knud Sønderby in 1935 de rust en de natuur van Groenland op, waar hij het materiaal verzamelde voor zijn roman Koude vlammen (1940). Het verblijf resulteerde in 1941 ook in de prozaschetsen Een zomer op Groenland, de eerste in een reeks essaybundels, die met hun subtiele vereniging van lichtheid en weemoed beschouwd worden als hoogtepunten in de naoorlogse Deense literatuur.

In zeven essays met prachtige natuurbeschrijvingen tekent Sønderby sfeervolle beelden van zijn zomerse verblijf op Groenland.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon