Start >Start > boek

Peter Høeg: Nachtvertellingen

Peter  Høeg: Nachtvertellingen

klik voor vergroting

Titel: Nachtvertellingen
Oorspronkelijke titel: Fortællinger om natten, 1990
Vertaald uit het Deens door: Gerard Cruys
Genre: roman
Uitgever: Meulenhoff, 1993
ISBN10: 9029025565

Ook als ISBN 9055421561 / 9029053585 Gedeeltelijke vertaling van Fortællinger om nattenHet verhaal Reis neen donker hart is zelfstandig uitgegeven: Meulenhoff 1993

Flaptekst / Beschrijving

Nachtvertellingen (...) bevat vijf grote verhalen, die een datum en een motief gemeen hebben: het reilen en zeilen van de liefde in de nacht van 18 op 19 maart 1929.

Høegs verhalen zijn virtuoos gecomponeerd, met telkens een verrassende wending of ontknoping; zij hebben soms het karakter van een parabel maar kunnen ook zonder moeite filosofische vertellingen worden genoemd.

In het openingsverhaal gaat het bijvoorbeeld om de vraag naar de waarheid: een jonge wiskundige, die naar niets bgeriger was dan naar glasheldere wetenschappelijkheid, wordt uit de koers geslagen. De tocht in een treinwagon, waarmee op de bewuste datum de spoorlijn van Kabinda naar Katanga wordt geopend, wordt dankzij het merkwaardige gezelschap een dramatische reis naar zowel het hart van de duisternis als naar het licht.

De botsing tussen westerse en niet-westerse culturen vindt ook plaats in 'Homage à; Bournonville' waarin een islamitische geestelijke en een voormalig danser aan de Koninklijke Schouwburg van Kopenhagen op het dek van een dobberend zeilbootje in de haven van Lissabon elkaar hun verhaal vertellen; het relaas van de danser, een bizarre liefdesgeschiedenis, is ongeoofwaardig maar waar, want 'het verhaal en de verteller ervan zijn samen altijd waar'.

In zeer ongewone, even complexe als heldere teksten snijdt Peter Høeg de grote vraagstukken van onze tijd aan: wat is waarheid, wat is werkelijkheid en wat (slechts) beeld, wat is heden en wat verleden, wat is taal, wat is liefde? Stuk voor stuk zijn deze verhalen nieuwe mythen die naar de toekomst zullen worden meegenomen, zoals Peter Høeg de oude mythen meeneemt naar zijn wereld, ook al spelen ze zich dan af in de nacht van 18 op 19 maart 1929.

Recensies

Anneriek de Jong (30-07-1993), Peter Hoeg over crisis, verval en ondergang; De gebruikscoefficient van de liefde. NRC Handelsblad

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon