start > vertalers > Gerard Cruys

Sápmi

Gerard Cruys

Overzicht vertalingen van Gerard Cruys. U kunt hieronder het filter instellen of veranderen.


Boeken 1 tot 10 van de 36


Door jouw ogen
auteur: Peter Høeg
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Gennem dinem øjne,
uitgever: Meulenhoff, april 2020
ISBN13: 978-9029093408
genre: roman

Meer informatie...

De profeten in de Eeuwigheidsfjord
auteur: Kim Leine
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Profeterne i Evighedsfjorden, 2012
uitgever: De Arbeiderspers, november 2012 *
ISBN13: 978-9029586160
genre: roman

Meer informatie...

Preludes
auteur: Peer Hultberg
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Præludier, 1989
uitgever: Watervis, september 2012
ISBN13: 978-9490035006
genre: roman

Meer informatie...

De kinderen van de olifantenhoeders
auteur: Peter Høeg
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Elefantpassernes børn, 2010
uitgever: Meulenhoff, juni 2011 *
ISBN13: 978-9029087629
genre: jeugdboek

Meer informatie...

Over het bestaan van liefde
auteur: Torben Guldberg
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Teser om ekistensen af kærlighed, 2008
uitgever: De Geus, oktober 2009 *
ISBN13: 978-9044513721
genre: roman

Meer informatie...

Aan het spoor
auteur: Herman Bang
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Stille existenser. Fire Livsbilleder heri "Ved Vejen", 1886
uitgever: Van Gennep, februari 2008
ISBN13: 978-9055158744
genre: roman

Meer informatie...

Wie knippert is bang voor de dood
auteur: Knud Romer
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Den som blinker er bange for døden, 2006
uitgever: Querido, oktober 2007 *
ISBN13: 978-9021433196
genre: roman

Meer informatie...

Rode Handen
auteur: Jens Christian Grøndahl
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Røde hænder, 2006
uitgever: Meulenhoff, oktober 2006 *
ISBN10: 9029077816
genre: roman

Meer informatie...

Hondenkop
auteur: Morten Ramsland
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Hundehoved, 2005
uitgever: De Arbeiderspers, juli 2006 *
ISBN10: 9029563729
genre: roman

Meer informatie...

De uitzondering
auteur: Christian Jungersen
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Gerard Cruys
vertaling van: Undtagelsen, 2004
uitgever: De Geus, april 2006
ISBN10: 9044506269
genre: roman

Meer informatie...

Boeken 1 tot 10 van de 36

Zie ook de website van de vertaler

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon