Start >Start > boek

Jostein Gaarder: De dochter van de circusdirecteur

Jostein  Gaarder: De dochter van de circusdirecteur

klik voor vergroting

Titel: De dochter van de circusdirecteur
Oorspronkelijke titel: Sirkusdirektørens datter, 2001
Vertaald uit het Noors door: Lucy Pijttersen en Carla Joustra
Genre: roman
Uitgever: Signatuur, 2002
ISBN10: 9056720430

Flaptekst / Beschrijving

Fantastische nieuwe filosofische roman van Jostein Gaarder: een weldoordachte satire op de slechtheid van de mens en de eeuwige vergankelijkheid.

De dochter van de circusdirecteur is het verhaal van de eigenzinnige Petter. Een jongen die graag op zichzelf is en vooral geniet van het verzinnen van verhalen. Eenmaal volwassen blijven de zelfverzonnen verhalen door zijn hoofd malen. Uit angst om in het centrum van de belangstelling te staan, weigert hij echter om de verhalen onder zijn eigen naam te publiceren.
Daarom zet hij de Schrijvershulp op, die auteurs met een writer's block van verhalen voorziet. Het wordt een groot succes, maar voor hemzelf blijkt het een dodelijke valkuil te zijn…

Recensies

Hans Dijkhuis (18-01-2003), Nieuwe Gaarder een beetje saai. Trouw

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon