start > vertalers > Tom Kleijn

Sápmi

Tom Kleijn

Overzicht vertalingen van Tom Kleijn. U kunt hieronder het filter instellen of veranderen.


Boeken 1 tot 5 van de 5


De Bosjes
auteur: Jesper Halle
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Tom Kleijn en Maaike van Rijn
vertaling van: Lilleskogen, 2004
uitgever: De nieuwe toneelbibliotheek, mei 2017
genre: toneel

Meer informatie...

De nacht zingt zijn eigen zang
auteur: Jon Fosse
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Tom Kleijn
vertaling van: Natta syng sine songar, 1998
uitgever: De nieuwe toneelbibliotheek, maart 2015
ISBN13: 978-9460762581
genre: toneel

Meer informatie...

Droom in de herfst
auteur: Jon Fosse
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Tom Kleijn
vertaling van: Draum om hausten, 1999
uitgever: De nieuwe toneelbibliotheek, 2015
ISBN13: 978-9460762598
genre: toneel

Meer informatie...

De nacht zingt zijn eigen lied
auteur: Jon Fosse
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Tom Kleijn
vertaling van: Natta syng sine songar, 1998
uitgever: International Theatre & Film Books, april 2006
ISBN10: 9064036950
genre: toneel

Meer informatie...

De Naam
auteur: Jon Fosse
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Tom Kleijn
vertaling van: Namnet, 1995
uitgever: International Theatre & Film Books, februari 2004
genre: toneel

Meer informatie...

Boeken 1 tot 5 van de 5

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon