start > uitgevers > uitgever International Theatre & Film Books

Sápmi

International Theatre & Film Books

Overzicht titels van uitgeverij International Theatre & Film Books. U kunt hieronder het filter instellen of veranderen.


Boeken 1 tot 10 van de 19


De nacht zingt zijn eigen lied
auteur: Jon Fosse
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Tom Kleijn
vertaling van: Natta syng sine songar, 1998
uitgever: International Theatre & Film Books, april 2006
ISBN10: 9064036950
genre: toneel

Meer informatie...

Scènes uit een huwelijk
auteur: Ingmar Bergman
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Karst Woudstra
vertaling van: Scener ur ett äktenskap, 1973
uitgever: International Theatre & Film Books, 2005
ISBN10: 9064036691
genre: toneel

Meer informatie...

De Naam
auteur: Jon Fosse
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Tom Kleijn
vertaling van: Namnet, 1995
uitgever: International Theatre & Film Books, februari 2004
genre: toneel

Meer informatie...

Toneel II (Een poppenhuis, Rosmersholm, Bouwmeester Solness)
auteur: Henrik Ibsen
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Karst Woudstra
vertaling van: Et dukkehjem, 1879
uitgever: International Theatre & Film Books, 1995
ISBN10: 9064034141
genre: toneel

Meer informatie...

Toneel I. (De wilde eend, Kleine Eyolf, Hedda Gabler)
auteur: Henrik Ibsen
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Karst Woudstra
vertaling van: Vildanden, 1884
uitgever: International Theatre & Film Books, 1995
genre: toneel

Meer informatie...

Bobby Fischer is alive and lives in Pasadena
auteur: Lars Norén
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Karst Woudstra
vertaling van: Bobby Fisher bor i Pasadena, 1988
uitgever: International Theatre & Film Books, 1993
ISBN10: 9064033110
genre: toneel

De vrouw van de zee
auteur: Henrik Ibsen
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Judith Herzberg
vertaling van: Fruen fra havet, 1888
uitgever: International Theatre & Film Books, 1992
ISBN10: 9064033064
genre: toneel

De vader
auteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Karst Woudstra
vertaling van: Fadren, 1887
uitgever: International Theatre & Film Books, 1989
ISBN10: 9064032181
genre: toneel

Meer informatie...

Spoken
auteur: Henrik Ibsen
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Judith Herzberg
vertaling van: Gengangere, 1881
uitgever: International Theatre & Film Books, 1987
ISBN10: 9064036543
genre: toneel

Meer informatie...

Toneel
auteur: Henrik Ibsen
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door diverse vertalers
vertaling van: Et dukkehjem, 1879
uitgever: International Theatre & Film Books, 1987
ISBN10: 9064031819
genre: toneel

Boeken 1 tot 10 van de 19

website: International Theatre & Film Books

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon