start > auteurs > August Strindberg
Auteur
Er is wel beweerd dat August Strindberg (1849-1912) naast Goethe het grootste universele genie in de Europese literatuurgeschiedenis is. Zijn schrijverschap, dat in de nieuwe, geheel herziene uitgave ruim zeventig banden zal beslaan, bestrijkt een hele reeks genres. Men vindt er romans, novelles, sprookjes, toneelstukken, gedichten, essays. Strindbergs weetgierigheid kende geen grenzen. In De blauwe boeken (1907-12) komen onder andere de volgende onderwerpen aan bod: filosofie, religie, psychologie, kunst, literatuur, geschiedenis, filologie, wiskunde, astronomie, plantkunde, dierkunde, meteorologie, scheikunde, natuurkunde, geologie, geneeskunde en occultisme.
Ook al heeft Strindberg als natuurwetenschapper nooit de vermaardheid gekregen waar hij naar streefde, hij heeft daarentegen als kunstenaar-als schilder en fotograaf - in het recente verleden algemene erkenning geoogst. Werd hij vroeger slechts als een talentvolle amateur beschouwd, nu neemt hij in de geschiedenis van de Zweedse schilderkunst een belangrijke plaats in. Strindberg was ook zeer muzikaal, bespeelde verschillende instrumenten en arrangeerde op zijn oude dag Beethoven-a vonden zijn werk - vooral zijn toneelstukken - volgens muzikale principes componeerde.
Voordat hij zich als beroeps schrijver vestigde had hij verscheidene beroepen beproefd en zich in de meest uiteenlopende milieus bewogen. Zijn rusteloosheid blijkt niet het minst uit zijn zwervend bestaan en zijn lange verblijven in het buitenland, vooral in Frankrijk, Duitsland en Zwitserland. Hij trouwde drie keer en kreeg kinderen in alle huwelijken.
Als literair schrijver heeft Strindberg zowel het Zweedse proza als de Zweedse poëzie vernieuwd. Niettemin nam hij het dichten nooit helemaal serieus en voor zijn prozawerken verontschuldigde hij zich vaak in zijn brieven. Des te pretentieuzer is hij waar het zijn toneelstukken betreft. Daarmee wilde hij 'Parijs veroveren'. Zijn grootste betekenis ligt dan ook op het terrein van het drama. Zijn invloed op de ontwikkeling van het moderne toneel kan nauwelijks overschat worden. Naturalisten, symbolisten, expressionisten, surrealisten, absurdisten - ze staan allemaal bij Strindberg in het krijt. De moderne eenakter vindt bij hem zijn uitgangspunt, net als het zogenaamde droomspel-toneel met zijn zwevend werkelijkheidsgevoel en ik-oplossende tendensen. (bron: Egil Törnqvist in August Strindberg Informatie)
Op deze pagina geven we een selectie uit zijn werk.
Websites (2)
Hieronder geven we een kleine selectie van websites over August Strindberg.
Projekt Runeberg met online tekstenStrindbergsmuseet
Recensies (7)
Huwelijksverhalen (2003):
- NRC Handelsblad (25-04-2008) Atte Jongstra: Het leven als autobiografisch project- NRC Handelsblad (18-04-2008) Margot Dijkgraaf: Literatuur uit het laboratorium
- NRC Handelsblad (11-04-2008) Ger Groot: De vrouwenkwestie is overtrokken
- Trouw (07-02-2004) Hester Eymers: Het boek als wapen
- NRC Handelsblad (04-04-2008) Stine Jensen: De man is de slaaf van de vrouw
De zoon van een dienstbode (1969):
- NRC Handelsblad (11-06-2004) Kester Freriks: Liefde kan alleen bij strijd gedijenInferno (1968):
- de Volkskrant (25-01-2008) Pater Swanborn: Een hel van demonen in steeds nieuwe visioenenPublicaties
Overzicht publicaties (met vertalingen):
1981, I Bernadottes land
1977, Ockulta Dagboken: Het occulte dagboek, 1976
1955, De återfunna breven till Harriet Bosse: Verslag van twee huwelijken, 1990
1921, Ett halvt ark papper
1914, En dåres försvarstal
1912, En blå bok IIV 1907
1911, Världs-språkens rötter
1910, Tal till Svenska Nationen...
1909, Tjänstekvinnans son IV: Tijd van gisting, 1973; De zoon van een dienstbode, 1969
1909, Stora landsvägen
1909, Svarta handsken
1908, Riksföreståndaren
1907, Kammarspel (Pelikanen, Spöksonaten, Brända tomten, Oväder): De kamerspelen, 1986
1907, Oväder: Onweer, 1986
1907, Svarta fanor: Zwarte vaandels, 1982
1907, Syndabocken: De zondebok, 1969
1907, Spöksonaten
1907, Brända tomten
1907, Pelikanen
1905, Ordalek och småkonst
1904, Götiska rummen: De Gotische kamers, 1983
1904, Till Damaskus IIII: Naar Damaskus, 1982
1903, Ensam självbiografi: Eenzaam, 1981
1902, Ett drömspel: Droomspel, Schuldeisers, met vuur spelen, 1965; Droomspel, 1921
1902, Fagervik och Skamsund
1902, Gustaf III
1901, Dödsdansen: Dodendans 1, 2000; Dodenddans 1, Dodendans 2, pasen, 1967; Doodendans, 1927
1901, Kronbruden
1901, Påsk
1899, Erik XIV
1899, Gustaf Vasa
1899, Advent
1898, Legender
1897, Inferno: Inferno, 1968
1895, Le plaidoyer d'un fou: Het verweer van een gek, 1980
1891, Vivisektioner: Vivisecties, 1990
1891, Svenska öden och äfventyr IIV
1890, I hafsbandet: Aan open zee, 1984
1889, Tschandala: De paria, 1985
1889, Bland franska bönder
1889, Paria
1889, Fordringsägare
1888, Kamraterna: Kameraden, 2004
1888, Skärkarlslif: De romantische koster van Rånö, 1987
1888, Fröken Julie: Freule Julie en andere eenakters, 1986; Freule Julie, 1919
1887, Fadren: De vader, 2021; De vader, 1989
1887, Hemsöborna: De indringer, 1918
1886, Giftas III: Huwelijksverhalen, 2003
1885, Utopier i verkligheten
1884, Likt och Olikt 2 vol.: Een leesboek voor de lagere standen, 1974
1884, Sömngångarnätter på vakna dagar
1883, Er på vers och prosa
1882, Lycko-Pers resa
1882, Det nya riket
1882, Svenska folket i helg och söcken
1879, Röda Rummet: De rode Kamer, 1980
1877, Från Fjerdingen och Svartbäcken
1872, Mäster Olof
1871, Den fredlöse
--, Overig/onbekend: Moederliefde, 2002; De sterkere, 2002; De eerste waarschuwing, 2000
Het overzicht van de originele publicaties is niet per se compleet. Ik streef om praktische redenen geen volledigheid na.
Vertalingen
Overzicht vertalingen:
Boeken 1 tot 10 van de 34
auteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Cora Polet
vertaling van: Fadren, 1887
uitgever: Wilde Aardbeien, 2021
genre: toneel
Meer informatie...
Kameradenauteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Hanna Oberman
vertaling van: Kamraterna, 1888
uitgever: Nederlandse Vereniging voor Amateurtheater, 2004
genre: toneel
NVA 5035 Huwelijksverhalen
auteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Rita Verschuur
vertaling van: Giftas III, 1886
uitgever: Aspekt, 2003
ISBN10: 9059110978
genre: roman
1e druk 1968 Arbeiderspers Grote ABC nr 104 (4e druk 1985: ISBN 90-295-4735-9). herdruk Aspekt 2018 ISBN 978-90-5911-097-7 (geheel herziene vertaling)
Meer informatie...
De sterkereauteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Suzanne Labruyère
vertaling van: Overig/onbekend,
uitgever: Nederlandse Vereniging voor Amateurtheater, 2002
genre: toneel
NVA nr 4628 Moederliefde
auteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Karst Woudstra
vertaling van: Overig/onbekend,
uitgever: Nederlandse Vereniging voor Amateurtheater, 2002
genre: toneel Dodendans 1
auteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Sybren Polet
vertaling van: Dödsdansen, 1901
uitgever: Nederlandse Vereniging voor Amateurtheater, 2000
genre: toneel
NVA 4149 De eerste waarschuwing
auteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Rita Verschuur
vertaling van: Overig/onbekend,
uitgever: Nederlandse Vereniging voor Amateurtheater, 2000
genre: toneel
NVA 8425 Vivisecties
auteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Karst Woudstra
vertaling van: Vivisektioner, 1891
uitgever: Meulenhoff, 1990
ISBN10: 9029038276
genre: verhalen Verslag van twee huwelijken
auteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Stella Bromet
vertaling van: De återfunna breven till Harriet Bosse, 1955
uitgever: De Arbeiderspers, 1990
ISBN10: 9029547391
genre: brieven
Privé-domein Nr. 164 Keuze uit: August Strindbergs Brev I-III (1948-1952), VII-IX (1961-1965); uit: Breven till Harriet Bosse (1965) en uit: De återfunna breven till Harriet Bosse (1955).
Meer informatie...
De vaderauteur: August Strindberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Karst Woudstra
vertaling van: Fadren, 1887
uitgever: International Theatre & Film Books, 1989
ISBN10: 9064032181
genre: toneel
Ook als ISBN 9064036608 (2005) Oorspr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Meulenhoff, 1919.
Meer informatie...
Boeken 1 tot 10 van de 34
Vertalingen in tijdschriften en bloemlezingen (4)
- De Tweede Ronde (2003) jrg/nr. 24, pag. 167-173. De triomfator en de nar online
Dit verhaal van Strindberg (uit Sagor, 1903) beschrijft de festiviteiten ter gelegenheid van de terugkeer, op 24 april 1880, van ontdekkingsreiziger Adolf Erik Nordenskiöld en zijn staf, nadat ze met het schip de Vega voor het eerst de noordoostelijke doorvaart naar Azië hadden volbracht; tegen het eind van het verhaal wordt gespeeld met de term ‘humbug’ en de naam van de Duitse ontdekkingsreiziger Humboldt, wat in de vertaling verloren gaat; de gebruikte tekst is die van de standaarduitgave, band 52, van Strindbergs Verzameld Werk (Stockholm, 1994). (B.v.d. Meij)
- De Tweede Ronde. Zweeds nummer (1989) jrg/nr. 10, pag. 120-122. Een half velletje papier online
- De Tweede Ronde. Zweeds nummer (1989) jrg/nr. 10, pag. 123-125. Drie schetsen uit ‘Een blauw boek’ online
- De Tweede Ronde. Zweeds nummer (1989) jrg/nr. 10, pag. 126-129. Drie brieven online
Brief aan Friedrich Nietzsche
Uit een brief aan de Zweedse schrijver Axel Lundegård
Brief aan Emil Schering